Catalogue - page 1

Affiche du document Décarcérer

Décarcérer

Sylvain Lhuissier

33min45

  • Actualité, événements
  • Youscribe plus
  • Livre epub
  • Livre lcp
45 pages. Temps de lecture estimé 34min.
Sauriez-vous dire où se trouve la prison la plus proche de chez vous ? Combien de personnes y sont enfermées ? Si ce sont des hommes, des femmes ou des enfants ? Est-ce que leur temps de détention se compte en semaines ou en années ? La prison est un endroit dont on parle peu et que l’on connaît très mal, un espace où la plupart d’entre nous ne pénètreront jamais.Quand on critique l’emprisonnement systématique, on se voit souvent rétorquer : « Que proposez-vous de mieux ? » Sylvain Lhuissier fait avec cet ouvrage la preuve qu’une autre punition est possible.Car l’objectif ici n’est pas de désigner un coupable, mais de comprendre pourquoi rien ne change gouvernement après gouvernement ; d’identifier comment chaque acteur, d’un bout à l’autre de la chaîne, participe à maintenir le système en place ; mais surtout de questionner comment nous tous, citoyens, représentons à la fois une part de la responsabilité et un levier possible du changement.Sylvain Lhuissier propose de vider les prisons au lieu d’en construire de nouvelles, de réaménager les peines plutôt que de repeindre des chambres vétustes. On sait depuis longtemps que la prison est une solution inefficace contre le crime, mais quand elle s’applique en grande partie à des milliers de personnes qui n’entrent pas dans la catégorie des criminels, ne faut-il pas revoir collectivement notre copie ? En 2012, étudiant à l’Ecole Centrale de Paris, Sylvain Lhuissier croise la route du GENEPI, association étudiante où il fait du soutien scolaire à la maison d’arrêt de Fresnes. En 2014, il co-fonde l’association Chantiers-Passerelles pour développer les alternatives à la prison et changer le regard des citoyens sur la justice et la peine. En 2018, il participe à la création, au sein du Ministère de la Justice, de l’Agence du travail d’intérêt général et de l’insertion professionnelle.
Accès libre
Affiche du document Répondre ensemble aux défis de l'insertion

Répondre ensemble aux défis de l'insertion

UP for Humanness

1h05min15

  • Actualité, événements
  • Youscribe plus
  • Livre epub
  • Livre lcp
87 pages. Temps de lecture estimé 1h05min.
DANS CE LIVRE Les formes de vulnérabilité vis-à-vis de l’emploi sont nombreuses. Handicap, maladie, vie à la rue, grande précarité, prostitution, exil forcé, maltraitances, sortie de détention… Pour répondre à cet enjeu sociétal, l’État tente et finance des expérimentations, les associations se plient en quatre, des entreprises bousculent leurs préjugés et s’engagent à « inclure », certains citoyens offrent de leur temps libre. Tout cela ne suffit pas. La coopération est peu efficiente, les accompagnements ne sont pas personnalisés, les chiffres stagnent pour les demandeurs d’emploi les plus exclus et - au-delà des chiffres - des personnes souffrent. UP for Humanness choisit d’associer l’action sociale de terrain à une réflexion globale. Elle a créé en 2020 un parcours d’insertion, UP Emploi, ouvert à tous et gratuit, dont elle expose dans ce livre les fondements et les impacts. Parallèlement, le think-tank a réuni des analyses et témoignages de demandeurs d’emploi en situation de fragilité, d’acteurs de l’insertion et d’entreprises, et il leur a donné l’occasion de confronter leurs expériences lors d’une journée de recherche. Inspirée par son action de terrain, une enquête et une journée de recherche, UP for Humanness présente dans cet ouvrage des propositions pratiques pour offrir une réponse globale et collective au défi de l’insertion des plus exclus.
Accès libre
Affiche du document Parcours de génétique théâtrale

Parcours de génétique théâtrale

Ana Clara Santos

1h33min00

  • Actualité, événements
  • Youscribe plus
  • Livre epub
  • Livre lcp
124 pages. Temps de lecture estimé 1h33min.
Les approches et les études présentées ici illustrent bien la façon dont la génétique théâtrale s’est renouvelée ces dernières années, à l’échelle européenne, conduisant la recherche à un élargissement épistémologique autour de la notion d’œuvre, entendue comme œuvre en mouvement. Si on s’interroge sur les conditions de production et de circulation culturelle, nous nous rendons compte que toute création dramatique ou théâtrale sous-entend une logique de recréation, ou plutôt, de réécriture. Ce phénomène suppose différents procédés d’appropriation, voire de manipulation. À cette question s’ajoute celle des procédés de transposition dramatique, voire de remodelage poétique ou de transmodalisation, qui suppose le passage d’un genre à l’autre, qu’il s’agisse de la plume d’un même écrivain ou de phénomènes d’appropriation du texte d’un Autre et par un Autre. Comment mettre au jour ces réseaux de circulation des œuvres par-delà les époques et les cultures ? Au sein de la fabrique, en quoi les brouillons scéniques, qui témoignent des choix effectués par l’artiste pour construire son esthétique, sont-ils décisifs pour renouveler l’approche du chercheur ? Ce volume prétend apporter des réflexions autour de ces questions de génétique théâtrale, toujours actuelles, au travers de plusieurs études de cas issues du théâtre européen du xixe au xxie siècle.
Accès libre
Affiche du document Francophonie et diffusion des pratiques, savoirs et valeurs africains à l’ère du numérique - Diffusion des techniques locales - Actes du colloque : volume 1

Francophonie et diffusion des pratiques, savoirs et valeurs africains à l’ère du numérique - Diffusion des techniques locales - Actes du colloque : volume 1

Issa Justin LAOUGUE

3h24min00

  • Actualité, événements
  • Youscribe plus
272 pages. Temps de lecture estimé 3h24min.
Tout est parti du constat que l’Afrique produit aussi bien des livres, des pratiques,des savoirs et des valeurs qu’il faut valoriser pour son épanouissement. À côté de lalittérature, de l’histoire, de la géographie, du droit, des sciences naturelles, etc.consignés dans les livres, il y a, en Afrique, une autre sagesse qui passe de façonorale que nous appelons techniques locales. Tout change tellement vite de nos joursque si nous ne prenons pas garde, nous nous retrouverons coupés des techniques dupassé. Il est donc de la responsabilité des chercheurs et des hommes de culture dedénombrer ces savoirs pour les diffuser et les distribuer. Notion très complexe quirecouvre des réalités culturelles, linguistiques, politiques, géographiques,géopolitiques, sociologiques, etc. dans les pays ayant le français comme languematernelle (y compris les Français), mais aussi ceux où il est langue seconde,étrangère ou résiduelle, la francophonie est une organisation qui véhicule la paixdans toute l’Afrique francophone et un tuyau symbolique facilitant l’échange entreplusieurs nations. Le français est, de ce fait, une langue de communication, descolarisation ou d’échanges. La valorisation en français des cultures locales, ausens large d’activités culturales et culturelles, peut contribuer à résorber lesantagonismes latents.
Accès libre
Affiche du document J.C. Steyn en Afrikaans - 'n Viering

J.C. Steyn en Afrikaans - 'n Viering

Bernard Odendaal

4h48min45

  • Actualité, événements
  • Youscribe plus
385 pages. Temps de lecture estimé 4h49min.
Met J.C. Steyn en Afrikaans – ’n viering huldig ’n aantal bekende (Afrikaanse) taal- en letterkundiges en digters vir J.C. (Jaap) Steyn aan die begin van die negende dekade van sy lewe, maar ook die taal wat hy met sy lewenswerk gedien het. In veral die vakkundige bydraes word sy akademiese werk – as taalkundige, taalhistorikus, biograaf, digter en kreatiewe skrywer – belig. Die afwisseling van taalkundige, letterkundige en skeppende bydraes wil iets weergee van die verskeidenheid van Jaap Steyn se lewenswerk. Die briefwisseling tussen Steyn en prof. Elize Botha (1973 tot 1991) is die enigste plek waar Steyn self uitvoerig aan die woord gestel word. Dit betref ’n tydperk waarin van sy belangrikste werksaamhede as kreatiewe skrywer plaasgevind het. Steyn se briewe getuig van sy gebruiklike deeglikheid, maar ook van sy eiesoortige taalvernuf, persoonlike nederigheid en oopheid vir kritiek. In baie van die skeppende bydraes word juis op hierdie persoonlikheidseienskappe gefokus én op die onvermydelike sloping wat die ouderdom meebring. Dit is opvallend dat baie van die taalkundige bydraes aspekte belig waaroor Steyn self uitvoerig gepubliseer het en soos ’n goue draad loop deur sy taalkundige werk: die geskiedenis van Standaardafrikaans en die stryd om die erkenning van Afrikaans as selfstandige, amptelik erkende, en deeglik gestandaardiseerde taal, asook die fokus op identiteit, taalverandering en taalhouding. In letterkundige bydraes weer is dit opvallend hoeveel daarvan konsentreer op die “grens-gegewe”: selfdoding, die periferale situasie van homoseksuele en bejaardes, die komplekse verhouding tussen outeur en karakter in die biografie, kultuurgrensoorskrydings en grensdeurbreking op die terreine van die narratologie en genre.
Accès libre

...

x Cacher la playlist

Commandes > x
     

Aucune piste en cours de lecture

 

 

--|--
--|--
Activer/Désactiver le son